Latest News

Bilingual Newsletter | Boletín bilingüe

God Wants to be Known

Wednesday, July 9, 2025

The Old Testament reading from Deuteronomy praises God for inscribing the commandments in our very bodies. God’s law is not distant or foreign, but a natural part of us. In his letter to the Colossians, Saint Paul echoes Moses, praising God for becoming one of us. The truly human, flesh-and-blood Jesus reminds us that God always wants to be recognizable and familiar to us. Jesus, who is also truly God, wants to be on intimate terms with each of us.

God’s passionate desire to be known by us is almost too wonderful to take in. Luke’s Gospel helps us understand how to respond. The Good Samaritan parable provides practical advice for those who believe in God’s intimate love for them and want to share that love with others.

El Deseo De Dios Para Ser Conocido

La lectura del Antiguo Testamento del libro del Deuteronomio alaba a Dios por escribir los mandamientos en nuestros cuerpos. La ley de Dios no es extraña o distante, sino una parte natural de nosotros. En su carta a los colosenses, san Pablo hace eco de Moisés, alabando a Dios por ser uno de nosotros. Él, verdaderamente humano, de carne y hueso, Jesús nos recuerda que Dios siempre quiere ser para nosotros alguien familiar al quien podemos reconocer, el que es verdadero Dios, quiere estar en buenos términos con cada uno de nosotros.

El deseo apasionado de Dios para ser conocido por nosotros es tan maravilloso para disfrutarse. El Evangelio de Lucas nos ayuda a entender cómo responder. La parábola del Buen Samaritano nos provee de consejos prácticos para quienes creen en la intimidad del amor de Dios para ellos y quiere compartir ese amor con otros.

Sacrificial Giving

Wednesday, November 15, 2023

Thank you for your generosity.

The weekend of July 6th, 2025 we received $6,069.00.

First Collection: $4,035.00
Parish Maintenance: $ 838.00
Candles: $ 253.00
Online Giving: $ 943.00
TOTAL: $6,069.00

2025 Archbishop’s Charity and Development Drive

Friday, January 3, 2025

Our parish goal for the 2025 ABCD Campaign is:
$53,062.00

To date, the total amount pledged & received is
$41,234.62

Campaña de Caridad y Desarrollo del Arzobispo de 2025

Nuestra meta parroquial para el ABCD 2025 es:
$53,062.00

Hasta la fecha, el monto total prometido y recibido es
$41,234.62

Donate Online Watch video »>

Text to Give / Text y Done
(833) 336-9083
Text: Magdalen

Welcome Deacon Ismar Martinez

Wednesday, July 9, 2025

With open arms and hearts we welcome Deacon Ismar into our parish community as the new Director of Religious Education of St. Mary Magdalen Catholic Parish.

Ismar Martinez was ordained as a permanent deacon on Dec. 14, 2019 at St. Mary Cathedral. He is married to Selines for more than 25 years. He has four children: Daismary, Jacob Ismar, Adela Maria, and Catherine Therese.

Deacon Ismar has vast experience in parish life, he is an Apostle of the Pierced Hearts, and he has tremendous enthusiasm to work with our church.

Favorite Bible passage: Romans 8:28: “We know that all things work for good for those who love God, who are called according to his purpose.”

Bienvenido Diácono Ismar Martínez

Con los brazos y corazones abiertos, damos la bienvenida al Diácono Ismar a nuestra comunidad parroquial como el nuevo Director de Educación Religiosa de la Parroquia Católica de Santa María Magdalena.

Ismar Martínez fue ordenado diácono permanente el 14 de diciembre de 2019 en la Catedral de Santa María. Está casado con Selines desde hace más de 25 años. Tiene cuatro hijos: Daismary, Jacob Ismar, Adela Maria y Catherine Therese.

El Diácono Ismar tiene una vasta experiencia en la vida parroquial, es un Apóstol de los Corazones Traspasados y tiene un tremendo entusiasmo por trabajar con nuestra iglesia.

Pasaje bíblico favorito: Romanos 8:28: "Sabemos que a los que aman a Dios, todas las cosas les salen bien, a los que conforme a su propósito son llamados".

National Collection for the Black and Indian Missions

Tuesday, July 9, 2024

This Weekend National Collection for the Black and Indian Missions.

In the year 1884, the National Collection for the Black and Indian Mission began, and has served the Church ever since. Last year the Collection assisted tremendously in promoting evangelization with the Black and Native American communities. Each year by contributing to the Collection there is a real opportunity for Catholics to participate in evangelization programs. Please be as generous.

Este fin de Semana Colecta Nacional por las Misiones Indio y Afroamericanas

En el año de 1884, comenzó la colecta para la Misión Indio y Afro Americana que ha servido a la Iglesia desde entonces. El año pasado Ia colecta ayudó enormemente promoviendo la evangelización con Afro Americanos y comunidades Nativas de América. Cada año contribuyendo con esta colecta se abre una gran oportunidad para los católicos de participar en los programas de evangelización. Por favor sea generoso.

Feast of St. Mary Magdalen

Wednesday, June 25, 2025

Tuesday, July 22nd, 2025

You're invited to attend this Special Celebration!

Mass Schedule

  • 8:00 am English Mass

The Most Rev. Thomas Wenski, Archbishop of Miami will celebrate the 7:00 pm Bilingual Mass.

Dia de Santa Maria Magdalena

Martes 22 de Julio

¡Están invitados a asistir a esta celebración especial!

Horario de Misas

  • 8:00 am Inglés

El Reverendísimo Thomas Wenski, Arzobispo de Miami celebrará la Misa Bilingüe de las 7:00 pm Misa Bilingüe.

Únete al Coro de St Mary Magdalen para el Domingo de Pentecostés

Wednesday, May 7, 2025

Te invitamos a participar con nosotros el Martes 22 de Julio a las 7:00 pm en la Misa Bilingüe.

Solo habrá dos ensayos:

~~ Domingo 13 de Julio y Domingo 20 de Junio ~~

A la 1:00 pm justo después de la Misa en español

  • *Solo adultos

Esta es una maravillosa oportunidad para alabar al Señor a través de la música y compartir tus talentos con nuestra comunidad.

Para más información, contactar a la cantor Libia (305) 793-5154

Aprender A Orar, Aprender A Vivir

Wednesday, July 2, 2025

Durante nuestros talleres que se ofrecen una vez a la semana en español, experimentará las siguientes bendiciones:

  • Una relación mejor y más íntima con Dios a través de una vida de oración contemplative.
  • Un mejor uso de la Biblia y mejor aprendizaje de la Palabra.
  • Oración con la Biblia y experiencia de la presencia de Dios a lo largo de su vida.

Lugar: Salon Parroquial.

St. Mary Magdalen Catholic Parish 17775 N Bay Rd Sunny Isles Beach FL, 33160.

Inicio: Martes 29 de julio a las 7:00 pm.

Valor de los materiales $14 por única vez.

Para más información:
Mariajulieta Valencia (786) 245-1196 Claudio Minones (786) 290-7618

Llame para reservar

The Importance of Church Registration +

Wednesday, February 28, 2024

Being registered in the church, (as well as the use of envelopes) is vital in order for us to issue accurate reference letters that you may require.

If you are not registered, or need to update your current information, please contact the parish office. Your information is kept confidential.

La Importancia del Registro de la Iglesia

Estar registrado en la iglesia (así como el uso de sobres) es vital para que podamos emitir cartas auténticas de referencia que pueda necesitar.

Si no está registrado o necesita actualizar su información, comuníquese con la oficina parroquial. Su información se mantiene confidencial.

Society of St. Vincent de Paul +

Wednesday, June 21, 2023

How do we Care?

We visit people at home, in hospitals... We give advice, food to those in need. We reach out to lonely and alienated. We are members of the Society of St. Vincent de Paul.

  • We are accepting non-perishable Food donations.
  • We are NO longer accepting clothing donations.

For more information, call the church’s rectory at (305) 931-0600.

Como Respondemos?

Visitamos personas en sus hogares, en hospitales... Damos consejos y comida a los necesitados. Nos acercamos a los que están solos y enfermos. Somos miembros de la Sociedad San Vicente de Paúl.

  • Estamos aceptando donaciones de artículos no perecederos.
  • Ya NO aceptamos donaciones de ropa.

Para mayor información llame a la rectoría de la Iglesia al (305) 931-0600.

Activities Schedule / Horario de actividades +

Wednesday, September 15, 2021

Parish Hall Activities / Actividades en el Salón Parroquial
Evening & Weekend Schedule / Horario En Las Noches y Fines De Semana
Spanish Charismatic Group / Grupo Carismático en Español 7:30 PM – 9:30 PM Spanish / Español Every Monday / Cada Lunes
Sobriedad 2000 AA 8:00 PM – 10:00 PM Spanish / Español Tuesdays & Thursdays / Martes y Jueves
Society of St Vincent de Paul / Sociedad San Vicente de Paul 9:00 AM – 10:00 AM Provides food to the needy Wednesdays / Miércoles
Al Anon 7:30 PM – 9:00 PM Spanish / Español Wednesday / Miércoles
Prayer Group Peace and Love / Grupo de Oración Paz y Amor 7:00 PM Spanish / Español Friday / Viernes
St. Joseph Prayer Group / Grupo de Oración San José 6:45 PM – 9:00 PM Spanish / Español Every 3rd Saturday of the month / Cada 3er Sábado del Mes
Gambler’s Anon 7:30 PM – 9:00 PM English / Inglés Sunday / Domingo

Becoming a godparent/sponsor in the Catholic Church +

Thursday, April 8, 2021

Being chosen as a godparent for baptism is an honor, for the godparent traditionally becomes a spiritual companion to the one being baptized in a journey of faith.

Please decide if your faith life makes you ready to publicly pledge that you have been leading a life in harmony with the Catholic tradition. Godparents should be both role models and resource persons, individuals who are at ease with the practice of their faith and would normally be considered as "active Catholics." They should be people who are comfortable with answering questions about their personal relationship with God as experienced in the Catholic Communion, even if they are unsure of all the technicalities. Godparents should be people who are interested in and will continue to spiritually support the "godchild" in the years ahead.

Read more

El ser escogido como padrino de bautismo es un honor; tradicionalmente el padrino se convierte en la compañía espiritual de quien ha sido bautizado en el camino de la fe. Por favor decida si su vida de fe lo hace estar preparado para que prometa públicamente que ha estado llevando una vida en armonía con la tradición Católica.

Los Padrinos deben cumplir el rol los modelos y personas reservadas que están cómodos con la practica de su fe y normalmente serian considerados como “Católicos activos.” Ellos deben ser personas que se sientan cómodos con las preguntas acerca de sus relaciones personales con Dios como las experimentadas en la Comunión Católica, aunque no estén seguros de todos los detalles.

Leer más