This Week | Esta Semana

This is a bilingual page / Esta es una pagina bilingue

Grace and Eternal Life

Wednesday, May 31, 2023

Moses is a man after our own hearts, for haven’t we all dealt with more than our share of stiff-necked people? Indeed, haven’t we all gotten a little stiff-necked ourselves at times? Complaining . . . impatient . . . Quick to anger. How lucky for Moses-how lucky for all of us-that God is exactly the opposite! And we don’t even have to guess about it. The Lord tells us so directly.

Accordingly, Moses does what we all need to do. Even with the tablets in hand, he bows down and asks for God’s forgiveness and grace. Encouraging us to live together in peace-and in God’s favor-the Apostle Paul knows all about this grace, joyfully invoking Christ’s grace on us along with God’s love and the Holy Spirit’s. “Rejoice,” he says. And when it comes to rejoicing, John offers us the gladdest words of all: the assurance of eternal life through Jesus.

Feast of Faith

Liturgy and the Holy Trinity

The Trinity is the central mystery of our faith. We believe that God is one, yet three: total unity and rich diversity. God is not a monolith, but a dynamic community of persons, a perfect, loving harmony of three. And the liturgy is the work of the Trinity. We begin all our liturgical celebrations with the sign of the cross, a reminder of our Trinitarian baptism, and the simplest of all professions of our faith. We believe that God is Father, Son, and Holy Spirit, and we gather in the name of this triune God.

Throughout the Mass, we address our prayers to God the Father, through Christ our Lord, in the Spirit’s power. And the Father hears our prayer, transforming bread and wine into the Body and Blood of his Son by the Holy Spirit. The Church is “the sacrament of trinitarian communion” (Sacramentum Caritatis, 16). It is the Trinity who holds us together as well. In the words of Saint Cyprian, we are “a people made one by the unity of the Father, the Son, and the Holy Spirit” (quoted in Sacramentum Caritatis, 16).

Gracia y Vida Eterna

Moisés es un hombre como nosotros, ¿acaso no hemos tratado también con cabezas duras? De hecho, ¿acaso no hemos sido nosotros mismos los cabezas duras? Quejumbrosos. . . impacientes . . . rápidos para enojarnos. ¡Qué suerte la de Moisés y qué suerte la nuestra que Dios es precisamente lo opuesto! Y ni siquiera tenemos que adivinarlo. El Señor nos lo dice directamente. Y en concordancia, Moisés hace lo que todos necesitamos hacer.

Pese a tener las tablas en las manos, se postra y pide el perdón y la gracia de Dios. Alentándonos a vivir juntos en paz y con el favor de Dios, el apóstol Pablo sabe de esta gracia, e invoca con alegría la gracia del amor de Dios y del Espíritu Santo sobre nosotros. “Estén alegres”, dice. Y cuando se tratade alegrarnos, Juan nos ofrece las palabras más regocijantes: la seguridad de la vida eterna en Jesús.

Fiesta de la Fe

Liturgia y la Santísima Trinidad

La Trinidad es el misterio central de nuestra fe. Creemos que Dios es uno, pero tres: unidad total y rica diversidad. Dios no es un monolito, sino una comunidad dinámica de personas, una armonía perfecta y amorosa de tres. Y la liturgia es obra de la Trinidad. Comenzamos todas nuestras celebraciones litúrgicas con la señal de la cruz, un recordatorio de nuestro bautismo trinitario y la más simple de todas las profesiones de nuestra fe.

Creemos que Dios es Padre, Hijo y Espíritu Santo, y nos reunimos en el nombre de este Dios trino. A lo largo de la Misa, dirigimos nuestras oraciones a Dios Padre, por Cristo nuestro Señor, en el poder del Espíritu. Y el Padre escucha nuestra oración, transformando el pan y el vino en el Cuerpo y la Sangre de su Hijo por obra del Espíritu Santo. La Iglesia es “el sacramento de la comunión trinitaria” (Sacramentum Caritatis, 16). Es la Trinidad quien nos mantiene unidos también. En palabras de San Cipriano, somos “un pueblo hecho uno por la unidad del Padre, del Hijo y del Espíritu Santo” (citado en Sacramentum Caritatis, 16).

Sacrificial Giving

Wednesday, March 22, 2023

Thank you for your generosity. The weekend of May 28, 2023 we received $5,104.00. We thank those who generously support our parish.

First Collection: $3,093.00
Second Collection: $ 612.00
Candles: $ 62.00
Online Giving: $1,337.00
TOTAL: $5,104.00

Collection to aid then church in Central and Eastern Europe

Wednesday, May 31, 2023

The Second Collection this weekend is for the Church in Central and Eastern Europe. This Collection supports essential unmet pastoral needs in Central and Eastern Europe and areas of Asia formerly under Soviet control. Our assistance is vital to the growth and strength of the Church in these regions.

Please be generous in the Collection for the Church in Central and Eastern Europe where great needs remain. Your support will truly make a difference. Thank you. God bless you.

2023 Colecta De Ayuda para La Iglesia Católica en Europa Central Y Oriental

La Segunda Colecta de este fin de semana es para la Iglesia en Europa Central y Oriental. Esta colecta financia las necesidades pastorales básicas que no han sido satisfechas en Europa Central y Oriental, y en áreas de Asia que antiguamente estaban bajo el control soviético. Nuestra asistencia es fundamental para el crecimiento y la solidez de la Iglesia en estas regiones.

Por favor, sean generosos en la Colecta para la Iglesia en Europa Central y Oriental donde aún hay grandes necesidades. Su apoyo tendra un efecto verdaderamente decisivo. Gracias. Que Dios los bendiga.

Father’s Day Novena

Wednesday, May 31, 2023

June 18th is FATHER’S DAY, the day set aside to honor all fathers, both living and deceased. A special novena of Masses will be offered.

Cards are available at each door of the Church. In order to enroll your father’s name, please complete the envelope and drop it in the collection basket or at the rectory office.

Junio 18 es EL DÍA DEL PADRE, es el día destinado a honrar todos los padres, vivos y muertos. Una novena especial de Misas será ofrecida.

Las tarjetas están disponibles en cada puerta de la Iglesia. Para incluir el nombre de sus padres por favor complete el sobre y deposítelo en la colecta o hágalo llegar a las oficinas de la Iglesia.

Archdiocese of Miami Development Corporation +

Thursday, April 8, 2021

Social Media Planned Giving Stewardship

Your support for the ABCD campaign helps us to continue serving our community through various programs and services. Consider making a donation today and help us make a positive impact in people's lives www.isupportabcd.com.

Leaving a legacy is one of the greatest gifts we can give to future generations. Consider making a planned gift to our parish and help us continue spreading God's love for years to come. Email donate@theadom.org for more information of planned gifts.

“Because there is one bread, we, who are many, are one body, for we all partake of the one bread.” 1 CORINTHIANS 10:17

As disciples of Jesus, we are called to lead holy lives and invite others to join us. We are called to be fed and to feed others. Living a stewardship lifestyle, being grateful and generous with our gifts, serves a twofold purpose. One, it helps build God’s kingdom here on earth. Two, it helps us strengthen each other’s relationship with God the Father, Jesus, and the Holy Spirit. It becomes our roadmap to Heaven. Let’s help each other get there!

Corporación De Desarrollo De La Arquidiócesis De Miami

Su apoyo a la campaña ABCD nos ayuda a seguir sirviendo a nuestra comunidad a través de varios programas y servicios. Considere hacer una donación hoy y ayúdenos a tener un impacto positivo en la vida de las personas. Visite www.isupportabcd.com.

Dejar un legado es uno de los mayores regalos que podemos dar a las futuras generaciones. Considere hacer una donación planificada a nuestra parroquia y ayúdenos a continuar difundiendo el amor de Dios durante años venideros. Envíe un correo electrónico a donate@theadom.org para obtener más información sobre las donaciones planificadas.

Dios amó tanto al mundo que dio a su Hijo único ..." JUAN 3:16

¿Es su amor condicional? ¿Hay un precio que otros tienen que pagar para recibir su amor y perdón? ¿Es usted generoso con su tiempo, habilidades, dinero y posesiones? Si le da algo a alguien, ¿espera recibir algo a cambio? ¿Da su tiempo libremente o lo hace cuando es conveniente para usted?¡Dios desea tanto una relación personal con nosotros que nos dio a su Hijo incondicionalmente! Rece por un corazón agradecido y generoso.

Activities Schedule / Horario de actividades +

Wednesday, September 15, 2021

Parish Hall Activities / Actividades en el Salón Parroquial
Evening & Weekend Schedule / Horario En Las Noches y Fines De Semana
Spanish Charismatic Group / Grupo Carismático en Español 7:30 PM – 9:30 PM Spanish / Español Every Monday / Cada Lunes
Sobriedad 2000 AA 8:00 PM – 10:00 PM Spanish / Español Tuesdays & Thursdays / Martes y Jueves
Society of St Vincent de Paul / Sociedad San Vicente de Paul 9:00 AM – 10:00 AM Provides food to the needy Wednesdays / Miércoles
Al Anon 7:30 PM – 9:00 PM Spanish / Español Wednesday / Miércoles
Prayer Group Peace and Love / Grupo de Oración Paz y Amor 7:00 PM Spanish / Español Friday / Viernes
St. Joseph Prayer Group / Grupo de Oración San José 6:45 PM – 9:00 PM Spanish / Español Every 3rd Saturday of the month / Cada 3er Sábado del Mes
Gambler’s Anon 7:30 PM – 9:00 PM English / Inglés Sunday / Domingo

Becoming a godparent/sponsor in the Catholic Church +

Thursday, April 8, 2021

Being chosen as a godparent for baptism is an honor, for the godparent traditionally becomes a spiritual companion to the one being baptized in a journey of faith.

Please decide if your faith life makes you ready to publicly pledge that you have been leading a life in harmony with the Catholic tradition. Godparents should be both role models and resource persons, individuals who are at ease with the practice of their faith and would normally be considered as "active Catholics." They should be people who are comfortable with answering questions about their personal relationship with God as experienced in the Catholic Communion, even if they are unsure of all the technicalities. Godparents should be people who are interested in and will continue to spiritually support the "godchild" in the years ahead.

Read more

El ser escogido como padrino de bautismo es un honor; tradicionalmente el padrino se convierte en la compañía espiritual de quien ha sido bautizado en el camino de la fe. Por favor decida si su vida de fe lo hace estar preparado para que prometa públicamente que ha estado llevando una vida en armonía con la tradición Católica.

Los Padrinos deben cumplir el rol los modelos y personas reservadas que están cómodos con la practica de su fe y normalmente serian considerados como “Católicos activos.” Ellos deben ser personas que se sientan cómodos con las preguntas acerca de sus relaciones personales con Dios como las experimentadas en la Comunión Católica, aunque no estén seguros de todos los detalles.

Leer más